Keine exakte Übersetzung gefunden für قانون التأمينات الاجتماعية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch قانون التأمينات الاجتماعية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Selon la loi sur la sécurité sociale, être assuré socialement est également obligatoire pour les personnes qui bénéficient d'allocations de maternité.
    وبموجب قانون التأمينات الاجتماعية يكون التأمين إجباريا أيضا لمن يتلقى إعانات الأمومة.
  • Selon la loi sur la sécurité sociale, tous les salariés ayant atteint l'âge de 15 ans doivent être assurés contre les accidents de travail et les maladies professionnelles.
    وبموجب قانون التأمين الاجتماعي الحكومي يكون جميع العاملين الذين بلغوا سن 15 سنة خاضعين للتأمين ضد حوادث العمل والأمراض المهنية.
  • Selon le rapport, les lois sur la sécurité et l'assurance sociales s'appliquent aussi bien aux femmes qu'aux hommes et les femmes, particulièrement celles qui n'ont pas de soutien de famille, ont le droit de toucher des prestations.
    ويبين التقرير أن قانون الضمان الاجتماعي وقانون التأمين الاجتماعي يسريان على المرأة كما يسريان على الرجل، وأن الاستحقاقات متاحة للمرأة، ولا سيما للمرأة ”التي لا عائل لها“.
  • 20.2 Plans et projets visant à appliquer la loi sur la sécurité sociale aux travailleurs à domicile et à d'autres travailleurs du secteur non structuré
    20-2 الخطط/المشاريع الرامية إلى ضم العاملين في المنازل وغيرهم من العمال في القطاع غير الرسمي إلى الفئات التي يسري عليها قانون التأمين الاجتماعي
  • On s'efforce d'étendre la protection offerte par la loi sur la sécurité sociale aux travailleurs à domicile et aux autres travailleurs du secteur non structuré.
    تبذل محاولات لتوسيع نطاق الحماية التي يؤمنها قانون التأمين الاجتماعي بحيث تشمل أيضا العمال المنزليين وغيرهم من عمال القطاع غير الرسمي.
  • L'article premier des dispositions intérimaires de la loi sur la sécurité sociale stipule qu'une personne socialement assurée est une personne pour laquelle les cotisations obligatoires ont été effectivement versées.
    وقد نصت المادة 1من الأحكام المؤقتة في قانون التأمينات الاجتماعية على أن الشخص الذي يتمتع بهذه التأمينات هو الشخص الذي دفعت عنه الاشتراكات الإلزامية بالفعل.
  • De son côté, la loi sur la sécurité sociale du 1er octobre 1997 prévoit que tous les salariés et les travailleurs indépendants sont soumis à l'assurance maternité.
    وينص قانون التأمين الاجتماعي الحكومي الصادر في 1 تشرين الأول/أكتوبر 1997 على أن جميع العاملين والعاملين لحساب أنفسهم يخضعون لتأمين الأمومة.
  • L'indemnisation des blessures et préjudices de santé dus à un accident du travail est couverte par la Loi relative à l'indemnisation des travailleurs, qui s'applique aux travailleurs non soumis à l'Ordonnance de 1965 sur la sécurité sociale des employés provinciaux.
    ويغطي قانون تعويض العاملين التعويض عن الإصابات الصناعية والمرض وينطبق على العاملين خارج نطاق قانون التأمين الاجتماعي للموظفين الإقليميين لسنة 1965.
  • La loi no 92 de 1959 sur l'assurance sociale place aussi les hommes et les femmes sur un pied d'égalité en ce qui concerne toutes les indemnités d'assurance.
    وهذا وإن قانون التأمينات الاجتماعية رقم 92 لعام 1959 قد ساوى أيضاً بين المرأة والرجل في الاستفادة من جميع أحكام التأمين.
  • Conformément à la loi sur la sécurité sociale, à la loi sur l'impôt social, à la loi sur les pensions de l'État, à la loi sur l'assurance sociale obligatoire contre le chômage et à la loi sur l'assurance contre les accidents du travail et les maladies professionnelles, le bénéfice de l'allocation de maternité n'empêche pas de recevoir d'autres prestations ou services de la sécurité sociale.
    وبموجب قانون التأمينات الاجتماعية الحكومية وقانون الضمان الاجتماعي وقانون الضرائب الاجتماعية وقانون المعاشات الحكومية وقانون التأمين الاجتماعي الإجباري ضد البطالة وقانون التأمين ضد حوادث العمل والأمراض المهنية لا يؤدي الحصول على إعانات الأمومة إلى حرمان الأم من الحصول على أي إعانات أخرى أو أي خدمات اجتماعية أخرى.